Zone du titre et de la mention de responsabilité
Titre propre
Morris, Jim, author
Dénomination générale des documents
Titre parallèle
Compléments du titre
Mentions de responsabilité du titre
Notes du titre
Niveau de description
Dossier
Cote
Zone de l'édition
Mention d'édition
Mentions de responsabilité relatives à l'édition
Zone des précisions relatives à la catégorie de documents
Mention d'échelle (cartographique)
Mention de projection (cartographique)
Mention des coordonnées (cartographiques)
Mention d'échelle (architecturale)
Juridiction responsable et dénomination (philatélique)
Zone des dates de production
Date(s)
-
1979 (Production)
Zone de description matérielle
Description matérielle
Zone de la collection
Titre propre de la collection
Titres parallèles de la collection
Compléments du titre de la collection
Mention de responsabilité relative à la collection
Numérotation à l'intérieur de la collection
Note sur la collection
Zone de la description archivistique
Nom du producteur
(1925-2005)
Historique de la conservation
Portée et contenu
This folder contains 2 copies of a script titled "Ayash" by Jim Morris. It also contains a snippet of a Telex dated January 1983 from Jim Morris that gives Penny Petrone permission to include sections of his play, Ayash in her anthology. There is an article from Wawatay News (August 1979) titled "Spring Cam on the Severn River System." It's a dual language article with syllabics. The article mentions Sa-ka-hee-ka-nee-bee-kok, Alex Fiddler from Bearskin Lake, Emisiah Beardy from Big Trout Lake. The article describes how places are named in the native language and they don't all have names on English language maps. It also describes what the camp looks like.