Zone du titre et de la mention de responsabilité
Titre propre
Dénomination générale des documents
Titre parallèle
Compléments du titre
Mentions de responsabilité du titre
Notes du titre
Niveau de description
Cote
Zone de l'édition
Mention d'édition
Mentions de responsabilité relatives à l'édition
Zone des précisions relatives à la catégorie de documents
Mention d'échelle (cartographique)
Mention de projection (cartographique)
Mention des coordonnées (cartographiques)
Mention d'échelle (architecturale)
Juridiction responsable et dénomination (philatélique)
Zone des dates de production
Date(s)
-
1945-1946 (Production)
Zone de description matérielle
Description matérielle
Zone de la collection
Titre propre de la collection
Titres parallèles de la collection
Compléments du titre de la collection
Mention de responsabilité relative à la collection
Numérotation à l'intérieur de la collection
Note sur la collection
Zone de la description archivistique
Historique de la conservation
Portée et contenu
Payments made to T. Rustari by Oscar Styffe Ltd., for cords cut. Contract between T. Rustari and Oscar Styffe Ltd., for delivery of 500 cords of poplar from Lot 21 at $10.55 per cord. Letter from R. Boultbee, District Forester for Ontario Lands & Forest dated August 27, 1946 re: certify that T. Rustari has paid his dues releasing government claim on 100 cords of balsam from McGregor Township sold by Rustari to Oscar Styffe Ltd. Letter from S. Nyberg and T. Rustari to Division of Timber Management, Ontario Dept. of Lands & Forest dated August 30, 1946 re: license renewal for McGregor Township clarifying that the application for export privileges was only for pulpwood and not for log timber. Letter from J. F. Sharpe, Division of Timber Management, Ontario Dept. of Lands & Forest to Nyberg & Rustari dated Sept. 6, 1946 re: denying export privileges for log timber. July 1945 - August 1946.